Ikea a casa nostra

Come ho scritto precedentemente, nel giro Ikea abbiamo fatto qualche acquisto.

Tra gli oggetti che ho rinvenuto nella borsona blu, possiamo trovare questo fantastico ” skådis ” dove, a quanto pare, non sono solo lettere in svedese tirate a caso, ma hanno anche un loro significato: “mummer” in inglese, “guitto” in italiano.

Onestamente “guitto” non l’avevo mai sentito.
La sua definizione non pare poi cosi’ bella…

  • aggettivo
    Di persona che vive in condizioni di estrema miseria e sordidezza, per lo più di espedienti e senza decoro né dignità.
  • sostantivo maschile
    Attore comico d’infimo ordine, che fa vita stentata e randagia recitando in compagnie che battono i piccoli centri della provincia o i teatri popolari di periferia.

Eccoci all’opera, pronti per appendere i due elementi acquistati.
Li abbiamo posizionati subito all’ingresso, dietro la porta di casa, sopra il mobile delle scarpe.
Giusto per rispondere alla vostra eventuale domanda del “dove”…

“skådis”- Ikea

Oltre alle basi (colorabili), ci sono un sacco di piccoli elementi ed aggeggi che si possono acquistare separatamente, in base alle necessita’… ganci, contenitori, mollette, etc..

“skådis”- Ikea

Ed eccolo montato, gia’ “inaugurato” con parte delle mie cianfrusaglie (chiavi delle macchine e di casa).

… delizioso…

“skådis”- Ikea

Anche le code dei cani erano state acquistate precedentemente all’Ikea.
Bisogna solo pensare a come attaccarle, in modo costruttivo e, soprattutto resistente ma mobile!

Un po’ qua … und ein bisschen dort

Print Friendly, PDF & Email

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *